Access to Exit

innerfields belongs to the last generation that grew up without cell phones, laptops and social networks. They are perceiving what the new media are replacing, facilitating, changing, and what they are replacing. This is the inspiration for their works, which make the viewer, as it were, an observer of a reality that often mirrors their own. The gap left by the modern medium is sometimes barely perceptible and sometimes painfully gaping. Is the new networking capable of closing these gaps? What role does nature play?



innerfields gehört der letzten Generation an, die noch ohne Handys, Laptops und soziale Netzwerke aufgewachsen ist. Sie nehmen wahr, was die neuen Medien ersetzen, erleichtern, verändern, an welche Stellen sie treten. Das ist Inspiration für ihre Arbeiten, welche den Betrachter gleichsam zum Beobachter einer Realität machen, welche die seine nicht selten widerspiegelt. Die Lücke, die das moderne Medium hinterlässt ist mitunter kaum mehr wahrzunehmen und manchmal schmerzhaft klaffend. Ist die neue Vernetzung in der Lage, diese Lücken zu schließen? Welche Rolle spielt die Natur? 


Enquiry